硝子窓
King Gnu
電影 勿說是推理 主題曲
作詞:常田大輝
作曲:常田大輝
編曲:King Gnu
King Gnu New Album 「The Greatest Unknown」 收錄曲
原曲:https://www.youtube.com/watch?v=yZDA80D42RM&t=&ab_channel=KingGnu-Topic
ねえ お願いこの手を牽き寄せ
那個 拜託你牽起這隻手
幸せの向こう側まで連れてってよ
把我帶往幸福的另一端吧
このまま人波に溺れそうだわ
就這樣快被人潮淹沒
硝子窓に滲むあなた尻目に
側眼看著你在玻璃窗滲出的身影
有り触れた夜に飲まれてくわたし
我將被這平凡之夜逐漸吞噬
お守りにしていた
我一直把這不牢靠的命運
頼りない運命を
當作是護身之符
失くした時に
但當我失去了它
なにに縋ればいい
我還能依靠何物
張り裂けそうな時
在快被悲傷撕成碎片之際
亡くした言葉を何時だって
無論何時 即使是已被消亡的話語
あなたは探し出してくれた
你都能夠替我尋回
心の軋む音を奏でて
心中的不協和音正在響起
乾いた痛みの数を数えて
細數著已乾涸的痛楚
僕等は大人に成ってゆくものよ
不論怎樣我們都將會長大成人
だから泣かないでくれよハニー
所以親愛的 請你不要再流淚了
ねえ お願い高速を飛ばして
那個 拜託你在高速公路上飛馳
悲しみの向こう側まで連れてってよ
把我帶往悲傷的另一端吧
今日だけは総てに糸目は付けないの
僅於今天從限制中解放
硝子窓に映るあなたはわたし
我是 映照在玻璃窗上的你
他人事では居られないあなたはわたし
我是 不甘冷眼旁觀的你
誰かが決めた宿命や
不論身處在已被某人決定的宿命
変えられない運命の中で
還是身處在無法改變的命運之中
生き抜く意味を探し続けたい
我仍會繼續尋找堅持活著的意義
弱さは負けじゃない
軟弱並非敗北
壊れたら直せばいいよ
倘若破碎只需將其修補
誰もが一悪を以って歪さ笑って
誰人都只憑一時之過 嘲笑扭曲之惡
あなたはわたしで
你就是我
どこまでもちがって
不論我們之間有何不同
あなたはわたしで
你就是我
いびつそのままで
就把這份歪曲保持不變
ねえ お願いこの手を牽き寄せ
那個 拜託你牽起這隻手
誰も知らない街まで連れてってよ
把我帶往無人知曉的城市之中吧
群像劇が孕むミステリーを愛したい
望能愛上群像劇中孕育出的謎團
独りでは成り立たない
孤身一人難以成立的
煩わしき愛おしきこの世界
這個令人心煩卻又惹人憐愛的世界
ねえ お願い高速を飛ばして
那個 拜託你在高速公路上飛馳
悲しみの向こう側まで連れてってよ
把我帶往悲傷的另一端吧
今日だけは総てに糸目は付けないの
僅於今天從限制中解放
硝子窓に映るあなたはわたし
我是 映照在玻璃窗上的你
他人事では居られないあなたはわたし
我是 不甘冷眼旁觀的你
ーーーーーーーーーーーーー
03 後記
繼カメレオン後又一神曲...喜歡的劇集+喜歡的樂團實在太棒了好嗎...很喜歡King Gnu這種有點哀傷,又帶一點神秘感的曲風,很期待電影上映後再看一次歌詞(不知道會和劇情有什麼聯繫),新專輯也當然是必須買啊。第一次認識King Gnu的請務必了解一下他們的其他歌曲!
歌詞出錯歡迎指正,感謝你的閱讀。